Image slider doesn't work, still image displayed instead.
Seminar during the International translator conference on Långholmen in Stockholm. Foto: Ingrid Heller

"It will raise a scandal, I am certain"

In December it was once more time for the International translator conference on Långholmen in Stockholm. 33 participants from different countries met during four intense days to network and discuss translation of Swedish literature. One of the seminars focused on Liv Strömquist’s comics.

Read the article

Daria Bogdanska’s Wage Slaves was one of the Swedish graphic novels that was translated in 2018. Foto: Galago

New record: More applications for translations

In 2018, the Swedish Arts Council received 391 grant applications for translations of Swedish literature and drama. We have never before received so many applications, which is very gratifying! 271 of these were approved, 14 more than the previous year.

More facts

Application deadlines 2019

Do you know that you can apply for grants for literature projects, translation of Swedish literature, travels in connection to international Book Fairs, and grants for participating in Göteborg Book Fair Fellowship 2019? Please note the dates in your calendar, so you don’t miss an application!

See list of deadlines 2019

Voices from the conference

33 translators were attending the International translator conference that we arranged on Långholmen in Stockholm in December. We asked three participants about their work and their reflections on Swedish culture and language. This is what they answered!


Read the interviews

Meet us at the fair!

In spring we travel to several book fairs to promote Swedish literature in translation. We are on site in London, March 12-14, in Bologna, April 1-4, and at Littfest in Umeå, March 14-16. Please book a meeting with us if you are going to be there!

Read more

Linnea Axelsson received the August Prize for her book Aednan. Copyright/fotograf: Sara Mac Key

Swedish Literature Prizes 2018

Last year, a number of literature prizes was awarded to new Swedish literature, among others The August Prize, Borås Tidning’s Debut Prize and The Catapult Award. Here, we have listed some of the prize winners.

Read more

Report from Göteborg Book Fair Fellowship 2018

Autumn time is bookfair time! And boy, did this bookfair autumn start well! We started off with Gothenburg and our annual Göteborg Book Fair Fellowship program. This year, 34 publishers and translators from all over the world took part in our annual Göteborg Book Fair Fellowship program, which ran from 26 to 29 September.

Interviews with some of the participants

New Swedish Books

New Swedish Books – Autumn 2018

In this publication you will find a selection of Swedish books due for publication in Sweden in autumn 2018. This is your chance to read about the very best and very latest in Swedish children’s and YA literature, comics and graphic novels, fiction, poetry and non-fiction.

New Swedish Books

New team member: Maria Antas

We are immensely proud to welcome a new colleague in the Swedish Literature Exchange team! Amongst other things, Maria Antas will work with the translation grant, organize translator and publisher activities and be the editor of our magazine New Swedish Books.

Interview with Maria Antas

View from the Baltic Centre for Writers and Translators

"“Thousands of books have been written or translated here"

What beckons authors and translators to cross the globe, brave the storm-tossed seas, and take a room within the walls of an old limestone house on the Swedish island of Gotland? We asked Lena Pasternak, head of the Baltic Centre for Writers and Translators, which has offered residencies to some 5000 creative souls over the past 25 years.

Read the interview

Lina Wolff is visiting Littératures Européennes Cognac at the Festival "Les pays de la Baltique" in France in November. Photo: Håkan Sandbring

Meet Swedish authors at literary events

We offer grants for literature projects abroad. Do you have plans to attend a literary event? Find out which Swedish authors you might be able to meet!

Read more

"Fantastic and a bit scary"

On the first weekend in June, translators from six countries gathered in the countryside in beautiful Bergslagen, a historical mining district in Sweden. Why? To delve deep into the writings of Sara Stridsberg during a three-day seminar, dubbed Översättargruvan supported by the Swedish Arts Council.

Read more

Translator Justyna Czechowska, photo: David Magen

Meet the translator

Translators are our most important resource for disseminating Swedish literature internationally. Translating other people’s books is lonely and demanding work that rarely gets the recognition it deserves. That is why we want to highlight their work in our new series “Translator of the Month”. First out is Justyna Czechowska; a literary scholar and translator from Swedish to Polish.

Read the interview


Head of Swedish Literature Exchange
Susanne Bergström Larsson
Tel: +46 (0)8 519 264 83 

Translation grants
Susanne Bergström Larsson
Tel: +46 (0)8 519 264 83 

Grants for translators
Susanna Höijer
tel +46 (0)8 519 264 50

Grants for projects & events
Jan Kärrö
Tel: +46 (0)8 519 264 61

Editor New Swedish Books
Maria Antas
Tel: +46 (0)8 519 264 07

Swedish Arts Council
PO Box 27215
SE-102 53 Stockholm



New Swedish Books
Autumn 2018

New Swedish Books
Spring 2018

New Swedish Books
Autumn 2017

New Swedish Books
Spring 2017

New Swedish Books
Autumn 2016

Swedish Poetry

Cover of New Swedish Books spring 2016.

New Swedish Books
Spring 2016

Cover: New Swedish Books autumn 2015. 

New Swedish Books
Autumn 2015

New Swedish Books
Spring 2015

Swedish Comics 

New Swedish Books
Autumn 2014

New Swedish Books
Spring 2014

New Swedish Books

New Swedish Books
for Young Readers

New Swedish Drama

Contemporary Swedish Illustrators

Contemporary Swedish Illustrators

Header logo